domingo

homenaje a la fotografia analoga/ tribute to analogic photo






Los años han pasado y miles de momentos se quedaron capturados en tomas de rollos fotograficos, los procesos quimicos nos permitieron ver a nuestros padres jovenes y con sus alegres sonrisas y melenas.
los paisajes se han congelado en cuadros de 35mm. La plata ha fijado aquellas imagenes en documentos historicos de gran valor: transparencias, hoy en dia extintas.
Reliquia Urbana hace este sentido homenaje a la fotografia a traves de una primera edicion de 30 anillos con baño de plata, cada uno con una imagen para llevar en la mano, para escapar de la rutina, para soñar, para recordar.... escenas de la decada de los 70s ahora disponibles para aquellos dignos de apreciarlo.
Cada anillo unico acompañado de un certificado.
Many years have passed and thousands of memories stay captured on film, the chemical process allowed us to enjoy the youth of our parents, their smiley faces and long hair. The landscapes of the past are preserved in 35mm pictures. The silver have fixed those images in very important documents: color slides, today extincted. RU made this homemage to the analog photography trough a edition of 30 rings with silver plate, each one of these have a picture to wear on your hand, to escape of the daily routine, to remember, to dream... frames of the 70s now available for those who appreciate it. Each ring with a certificate.

jueves

Collar "Ritmo" / "Rythm" necklace





Pronto disponible en tiendas!
Available soon on stores!
Recien salida de los hornos la primera edicion del collar "Ritmo" en baño de plata y vinil de disco de 33 1/2 RPM. Incluye certificado.
Inspirado en la gente bailarina y colorida que se deja seducir por un buen ritmo sonando en el ambiente tropical!
Still hot from the foundry, the first edition of the "rythm" necklace is now available, in silver plate and 33 1/2 RPM vynil disc. Certificate included.
Inspired in those colorfull dancin' people who enjoys a nice rythm wavin' in the tropical weather!

martes

Anillos de plata, es lo de hoy! / Silver rings, the latest!

Ahora a tu alcance joyeria fina de plata en ley (.925) piezas unicas hechas a mano con detalles en vinilo, anillos para hombre y mujer con certificado de autenticidad numerado.
Para ir a un concierto de Pop, o para pelearte en un conciereto de Rock (que mas lujoso que un puño con plata?), o para ese cocktail y sostener un rico martini...para la ocasion qee sea, pero solamente para personas con estilo.

Now you can get a unique piece of fine jewerly, handmade in silver(.925) with a great detail in vynil, for men and women, includes certificate of authenticity.
Perfect for dancing in a pop concert, ideal for a fight at a rock concert (there's nothing more luxurious than a fist with silver!) or maybe for that Cocktail and hold a delicious martini....for any occasion, but only for stylish people.

nuevas ideas desde el taller.../ new ideas from the workshop



RU amenaza con lanzar mas y mejores accesorios, los hornos de fundicion de plata seran complices!

RU warns to make new and better accesories, the silver foundry will help us!

miércoles

Hace unas semanas / A few weeks ago




...RU estuvo en musa, participando en el Bazar de Arte y Diseño, 3a edicion (B.A.D. III) donde compartimos con muchos creativos! aqui un par de imagenes. y pronto mas cerca de ti!.....es una amenaza.




...RU was at musa, at the Bazar de Arte y Diseño 3rd edition (BAD III) where we share with many creatives! here a few pics.
Soon at your neighborhood.....

mas novedades!!! / new stuf!!!!
















Despues de probar el prototipo, despues de que conociera el mundo, se encuentra la primera edicion en los talleres, para llegar a las tiendas pronto!
Una bolsa-cartera de portada de vinilo, de carton impermeable e interiores de tela.
Cada pieza distinta y parte de antiguas discotecas.
hagan sus pedidos!!!!

After the prototipes trials, once in the streets, now in the workshop the first edition, at stores soon!
A purse made from vinil cover, with waterproof exterior, and lovely textile interior.
Each unique piece formerly from discotheques.
also on request!

martes

nuevo producto...tarjetero!/new stuff....cardholder!


De aquellos discos de 45rpm han sido creados estos tarjeteros que dicen: "soy profesional, pero con estilo". Al igual que los anillos incluyen certificado y empaque original.
pronto disponible en tiendas.

Ceated from those 45rpm vinils, this cardholders claim: "i'm a profesional, and i have style". As the same that the rings it includes a cartificate and original packaging.
available soon.

jueves

Reliquia te desea..../RU wishes to you....


Un gran año!
lleno de baile nocturno y alegre, rodeado de amigos, fiesta cada semana y risas todos los dias!!!
seguimos rockeando, seguimos creando.
A great year!
full of happy dancing, surrounded by friends, a party every week, and daily laughs!!!
still rockin' still creating'.


Encuentralo en Laie / Find at Laie


Desde este diciembre encuentra Cassette-Usb en Laie CaixaForum Madrid, son el perfecto regalo: unico, viejo pero util, pop, musical, personalizable, portatil, retro, coqueto...!!!
date una vuelta si estas cerca, y si no pronto en mas sitios de prestigio.
Reliquia Urbana, objetos de adoracion.

Since december you can find the Usb-Cassette at Laie CaixaForum Madrid, its the perfect gift: unique, old and yet usefull, pop, musical, customizable, portable, retro, fancy...!!!
so check it out if your near by. available soon at prestige stores.
Reliquia Urbana, objects of worship.